|
KARTTASELITELMÄ
NOTARUM EXPLICATIO |
Numero
Numeris: |
|
Vuotuinen
kylvö
Uthsädet |
| |
Tynnyrinalaa
Tr |
Kapanalaa
Cpp |
Aamia
åhm |
| |
Deβe Crono oindelta
Hemman på Cronones Allmänning belägna, äro för detta effter Höga
Ordres af framledne Landtmätaren Jonas Östring Åhr 1707 Refwade och
innom wiβe Råer afskilde ifrån de nästgräntzande Nybyggen, sampt
Sedermehr der effter skattlagde, Men som åboerne, sig beswärat öfwer
åhrlig tagen skada på åkren af kiölden, som och watnetz
öfwerflödande öfwer åker och ängzMarken, hwilket förordsakat, at en
dehl måst lemna den wijd sidsta Refningen brukade åkren öde, och Ny
uptaga, En dehl åter wiβa sin åker som då skattlagd blifwit, till
wiβa Styken så af watnet förderfwad, at ingen wäxt kan förhoppas,
ehuru den skiötes, Ty giordes Ny afsätting på ägorne och befunnos af
följande lägenheter Nempn "Nämä
ruotujakolaitokselle jakamattomat kruununtalot sijaitsevat kruunun
yhteismaalla. Ne on korkean määräyksen perusteella mitannut
edesmennyt maanmittari Joonas Östring vuonna 1707. Hän on tiettyjen
rajojen sisään erottanut nämä tilat lähinnä rajoittuvista
uudisasutuksista. Talot on mittausten mukaan laitettu verolle. Nyt
asukkaat ovat valittaneet vuosittain pelloille tapahtuvista
hallavahingoista ja peltoja sekä niittyjä vaivaavista tulvista. Ne
saivat aikaan sen, että osa viime mittauksessa mukaan otetuista
pelloista on täytynyt jättää viljelemättömiksi ja tehdä
uudisraivauksia. Osa pelloista taas, jotka on laitettu verolle, ovat
tietyiltä osiltaan niin vedenvaivaamia, ettei niiltä voi toivoa
minkäänlaista kasvustoa, vaikka niitä kuinka hoitaisi. Siksi
taloista tehtiin kokonaan uudet arvioinnit ja niille saatiin
seuraavat tilukset, nimittäin:" |
|
|
|
|
A |
Pitkäkosken
ruotujakolaitokselle jakamatonta kruununtilaa asuu Matti Mikonpoika
Pitkekåski Crono oindehlte Hemman åboes
af Matz Michelβon |
|
|
|
| |
Kaalimaata on
riittävästi
Kåhlland TillRäkeligit |
|
|
|
|
2 |
Hamppumaa on hiekkamaata
Hampland af Sandjord |
|
|
|
|
3 |
Tämä pelto on otettu
metsästä nykyiseen viljelyyn, kun tulvavesi oli vanhan pellon
tärvellyt. Tämä pelto on saman vaivan alainen. Se perustuu hiekka ja
hietamaahan, jota halla vioittaa. Hyllymäisenä sitä ei voida katsoa
kuin 2 ½ jyvän arvoon. Se käsittää molempina vuorovuosiviljelyinä:
Åkren är Nyligen ifrån skougen upbrukad Sedan
flodwatnet den gambla åkren förderfwat och är thenna åker samma
swårigheet underkastad, består af Sand och Moojord, som kölden
skadar och Giäβachtig är kan intet högre ansees än till 2 ½ korns
ähring innehåller bägge åhren |
5. |
17. |
|
| |
Vuosittain kylvetään
puolet eli 2 tynnyri- 24 ½ kapanalaa.
Hälfften till åhrligit uthsäde är 2 tld
24 ½ Cppr |
|
|
|
| |
Heinämaat keskimääräisinä kasvustoina.
Hööbohlet I Medelmåttig, Wäxt |
|
|
|
| |
Aitapientareilta ja
nurmilta tulee
af Giärdes Renarne och Lindorne blifwer |
|
|
1. |
|
4 |
Kotoniityn latoneva on
kovanmaan nurmea ¾ tynnyrinalaa á ⅓ aamia tynnyrinalalta
Hemängen Latto näfwa Hårdwall ¾ tld á ⅓ åhm
tldet |
|
|
¼ |
|
5 |
Samaa korpisuonurmea 1
tynnyrinala á ½ aamia tynnyrinalalta
Jbidem Kärrvall 1 tld á ½ åhm tldet |
|
|
½ |
|
6 |
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=10281226
Vanha pelto nimeltään Autiopelto on kovanmaan nurmea 5 ½
tynnyrinalaa á ⅙ aamia tynnyrinalalta
Af den Gambla åkren Autiopeldo hårdwall 5 ½
tld á ⅙ tldet |
|
|
1 |
|
7 |
Samaa nevasuonurmea 1 ¾
tynnyrinalaa á 7/12
aamia tynnyrinalalta
Ibidem Måβwall 1 ¾ tld á 7/12 åhm tldet |
|
|
½ |
|
8 |
Matoneva on ⅞
peninkulman etäisyydellä Samminmajan tiluksilla. Se on nevasuonurmea
1 tynnyrinala á ½ aamia tynnyrinalalta
Mattonefwa ⅞ Mijhl från Hemmanet på Sammis
ägor Måβwall 1 tld
á ½ åhm tldet |
|
|
½ |
|
9 |
Saareksenniitty on
Samminmajan tilusten takana ¾ peninkulman päässä, suurelta nevalta
perattu 15 ¼ tynnyrinalaa á ⅓ aamia tynnyrinalalta
Sarekz ängiar bakom Sammis ägor ¾ Mijhl från
Hemmanet af Stoor Måβa
upRänsade 15 ¼ tld á ⅓ åhm tldet |
|
|
5 |
|
10 |
Saareksenperän kotaneva
on peninkulman päässä talosta Samminmajan tiluksilla. Se kasvaa
karkeaa saraheinää 4 ¾ tynnyrinalaa á ⅓ aamia tynnyrinalalta
Sarexenpäräs Kåtanäfwa 1 Mijhl från Hemmanet
på Sammis ägor af Groff Starr höö 4 ¾ tld á ⅓ åhm tldet |
|
|
1 ½ |
|
11 |
Kodisjoenniitty on ½
peninkulman päässä talosta. Se on yhteinen Kodisjoensuun talon
kanssa. Se kasvaa karkeaa saraheinää 13 ⅜ tynnyrinalaa á ⅜ aamia
tynnyrinalalta, tämän osuus on 5
Kådisjoennijtu ½ Mihl från Hemmanet, samfält
med Kåditzjoenβu Hemn Groff Starr Höö 13 ⅜ tld á ⅜
åhm tldet 5 thennes dehl |
|
|
2 ½ |
|
12 |
Ringaniitty eli
Silmustenneva on peninkulman päässä talosta Samminmajan tilusten
takana. Se on karkeaa saraa 33 tynnyrinalaa á
3 /11 aamia tynnyrinalalta, tekee 9 aamia,
josta tämän talon osuus on
Ringanijtu elr
Silmustennäfwa 1 Mijhl från Hemmanet bakom Sammin Maja ägor Groff
Starr 33 tld á 3/11 åhm tldet 9 åhmar, thennes dehl |
|
|
4 ½? |
| |
Puolivälineva on sen
hyödyttömyyden vuoksi jätetty silleen eikä sieltä tämä talo ole
korjannut heinää 20 vuoteen. Se on vanhassa mittauksessa otettu 4
aamiin ja se tulee nyt poistaa
Pohlwällisnäfwa är för deβ odugligheet
ödelemnat och på 20 åhr eij blifwit bärgad till thetta Hemman, Står
i gambla Refningen upfördt för 4 åhmar och dy kommer at afgåå. |
|
|
|
| |
Yllä kirjoitettu
niittyalue on kokonaan perattu kruunun yhteiseltä suurelta
neva-alueelta. Se kasvaa karkeaa saraa. Se pitää useasti polttaa,
jotta paksu sammalpohja ei estä ruohon kasvua. Siksi se on kokonaan
poistettu talosta. Sen korjaaminen olisi hyvin vaikeaa, kun vesi
kuitenkin nousee sille heinäntekoaikaan.
Ofwanskrefne ängiar äro alla af Stoor Måβa
på allmänningen upRänsade och bestå af Groff
Starr, hwilka som offtast måste afbrännas, så frampt den starka Måβbotn
intet skall förhindra grääs wäxten, äro där
hoos tämbln aflägen från Hemmanet, hwilket wijd
bergningen Myket beswär sampt faller i synnerheet när wåth Hööand
infaller. |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
B |
Kodisjoensuu on
ruotujakolaitokselle jakamaton kruununtila. Sitä asuu Juho
Eskelinpoika. Talo on aiemmin rakennettu vuorovuosiviljelysten
peltoaitausten väliin. Mutta, kun tulvavesi on vuosittain noussut
rakennuksiin, on asukas sen vuoksi siirtänyt sen pois nevalta vähän
korkeammalle luodolle. Se on nyt parhaalla rakennuspaikalla.
Koditzjoensuu Crono oindelte Hemman åboes af
Johan Eskilβon; detta Hemman har tillförende warit upbygdt mellan
bägge åkergiärderne, men emedan flodwatnet åhrligen i Huuβen
upstigit, är åboen blifwit förordsakad, flöttiä dem uppå en något
högländig Holma utj Måβan, och står som bäst utj bygnade begrepen. |
|
|
|
|
13 |
Kaali- ja hamppumaata on
yhteensä 5 ½ kapanalaa
Kåhlland och Hampland tillsammans 5 ½ Cppr. |
|
|
|
|
14 |
Tämä pelto on hieta- ja
ruosteesta punaista hiekkamaata. Sitä tulvavesi huutelee vuosittain
vieden lannoitteet pois. Lisäksi sitä vaivaa halla. Se nousee
molemmin puolin sijaitsevilta nevoilta. Tätä ei voida arvostaa
korkeammalle kuin 2 ½ jyvään. Molemmat vuorovuosiviljelyt käsittävät
Åkren består af Moo och Rödh Sandjord den
flodwatnet åhrligen öfwer skoljer och giödzlen afför, är där hoos
tämbln kiölden under kastad som upstiger af de å
ömse sijdor belägna Måβar kan intet högre ansees än till 2 ½ korns
ähring, och innehåller bägge åhren |
5. |
4. |
|
| |
Edellisestä kylvetään
vuosittain puolet eli 2 tynnyrin- 18 kapanalaa
Hälfften till åhrligit uthsäde är 2 tlr
18 Cppr. |
|
|
|
|
15 |
Tämä on vielä alavampaa
peltoa, jonka vesi on aivan pilannut. Siksi se on ollut 20 vuotta
viljelemättä. Se käsittää 28 kapanalaa ja sitä viljellään nurmena.
Åker mehra Lågländig som watnet aldeles
förskiämt och öfwer 20 åhr ödelegat innehåller 28 Cppr och
brukas än till Gräβlinda |
|
|
|
| |
Heinämaat keskimääräisinä kasvustoina
Hööbohlet J Medelmåttig Wäxt. |
|
|
|
| |
Aitapientareilta,
nurmista sekä viljelemättömistä pelloista lasketaan tulevan
Af Giärdes Renarne och Lindorne med ödeåkren
inberächnad |
|
|
1 ½ |
|
11 |
Kodisjoensuu on ¼
peninkulman päässä talosta. Se on karkeaa saraa. Se on yhteinen
Pitkäkosken kanssa (13 ⅜) tynnyrinalaa á (⅜) tynnyrinalaa, tämän
osuus on
Kådisjoensuu ¼ Mijhl från Hemmanet, groff
Starr, samfält med Pitkekåski (13 ⅜) tld á (⅜) åhm tldet
thennes dehl |
|
|
2 ½ |
|
16 |
Piippuniitty on ½
peninkulman päässä talosta. Se on karkeaa saraa 10 ¼ tynnyrinalaa á
⅖ aamia tynnyrinalalta
Piepunijtu ½ Mijhl från Hemmanet groff Starr
10 ¼ tld á ⅖ åhm tldet |
|
|
4 |
|
12 |
Silmusneva on yhden
peninkulman päässä talosta. Se on yhteinen Pitkäkosken kanssa. Se on
karkeaa saraa 33 tynnyrinalaa á 3/11
aamia tynnyrinalalta tehden 9 aamia. Siitä tämän talon osuus on
Sillmus nefwa 1 Mijhl aflägen samfält med
Pitkekåski består af Groff Starr 33 tld á 3/11 åhm tldet 9 åhm |
|
|
4 ½ |
|
17. |
Itäluoma sijaitsee ¾
peninkulman päässä talosta. Se on karkeaa saraa 9 tynnyrinalaa á ⅙
aamia tynnyrinalalta. Se löytyy Samminmajan kartalta
Jtälouma ¾ Mijhl aflägen, groff Starr 9 tld á
⅙ åhm tldet, finnes på Samminmaja Chartan |
|
|
1 ½ |
| |
Metsää
nauttivat ylläkirjoitetut kaksi taloa yhteisesti. Ne on edesmennyt
maanmittari Östring erottanut toisista uudisasutuksista tietyin
rajoin. Sieltä löytyy ½ peninkulman päästä talosta riittävästi
hirsiainesta. Kuusia ei ole seipäiksi eikä hakoja lannoitteen sekaan
hakattavaksi. Polttopuut ja aidakset pitää tehdä männyistä ja niitä
on riittävästi. Vähäiset mahdollisuudet lehdeksiin nuorista
koivuista ja lepistä, mutta ei ole tuohi- tai niinipuuvärkkiä. Ei
ole kaskimaita. Ne kytömaat, jotka ovat Kodisjoensuun ympärillä,
ovat niin tärveltyjä, ettei niistä ole mihinkään. Ei ole pelloiksi
hyödynnettävää maata, mutta niityiksi voidaan nevoilta edelleen
saada karkeaa saraa.
Jalkamylly on Koivukosken, Kortteiston, Kovaluoman, Vähähaapakosken
ja näiden kahden talon kanssa yhteinen Karvianjoen Kavokoskessa.
Tulvavesi on vuosittain aiheuttanut sille vahinkoa ja tänä vuonna se
vei koko laitoksen menneessään ja myllypaikkakin tärveltyi. He
jauhattavat nyt palkalla Iivarin myllyssä, joka on 1 ½ peninkulman
päässä talosta Pohjanmaan puolella. Kala-apajia on Ringajärvellä ja
Saareksenjärvellä. Ensimmäiseen on matkaa ½ ja jälkimmäiseen 1
peninkulma. Nuottaa voidaan vetää vain talvella, mutta sen kerrotaan
olevan vain hyvin vähäarvoista eikä se lyö leiville. Karvianjoessa,
joka virtaa ohi peltojen, ei ole lainkaan kala-apajia.
Skoug nyttia ofwanskrefne 2ne Hemman tillsammans,
som af framledne Landtmätaren Östring är afskild från andra
Nybyggiares med wiβe Råer, hwar innom finnes timmer till
Nödhtorfften ½ Mijhl afläget, ingen gran hwarken till Stöör elr
Giödningz ökiande, Wedhbrand och Gärdfång af tall tillRäkelig, Ringa
lööfbrått af ung biörk och ahl, Men intet näfwerfång och bastflått,
Jngen swediemark, den Kyttiemarken omkring Kåditzjoensuu Hemman är
så förderfwad och uthödd, at ingen tillgång wijdare finnes, ingen
mark tiänlig till åker Rödning, Men till äng af Må βarne
kan wähl finnas utaf groff Starr.
Sqwaltqwarn har Koifwukåski, Kortelisto, Kåwalouma, Wähähapakåski
med deβe 2ne
Hemman tillammans hafft utj Karfwia Åhn och Kawåkåski, Men af
flodwatnet åhrligen lidit skada och i åhr aldeles bortfördt och
Qwarnstället förderfwat, brukar nu för lega Jwaris qwarn från
Österbotn 1 ½ Mijhl från Hemn. Fiske utj
Ringajerfwi och Sarexjerfwi det förra ½ och det Senare 1 Mijhl
aflägste, brukas endast om wintern med Noth, berättas af Myket Ringa
wärde och lönar intet beswäret, utj Carfwia åhn som åkren
underflyter är intet fiske att tillgå |
| |
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=10281221 |
|
|
|
|
C |
Taloa nimeltään Salo eli
Santa asustaa Jaakko Matinpoika
Salo eller Santa Hemman åboes af Jakob Mattβon |
|
|
|
|
18 |
Humalatarhassa on
joitakin salkoja, heikkokasvuisia
Humblegård till några Stänger af Ringa wäxt |
|
|
|
|
19 |
Välttämätön kaalimaa.
Kåhlland Nödtorfftigt. |
|
|
|
|
20 |
Hamppumaata on
rittävästi.
Hampland tillRäkeligit. |
|
|
|
|
21 |
Molempien
vuorovuosikylvöjen maat ovat karkeaa hiekka- ja hietamaata. Tulvat
huuhtelevat niitä keväisin ja ovat siksi hyllymäisiä sekä hallan
arkoja. Niinpä niitä ei voida katsoa kuin 2 ½ jyvän arvoisiksi ja ne
käsittävät
deβ uthβäde bägge åhren utj Sand Grof och
Moojord, som åhrligen om wåhren af watnflod öfwersköljer, är där
hoos giäβachtig
och fråsten under kastad, kan eij Högre ansees än till 2 ½ korns
ähring, och innehåller |
6. |
15. |
|
| |
Pelloista kylvetään
vuosittain puolet eli 3 tynnyrin- 7 ½ kapanalaa.
Hälfften der af till åhrligit uthβäde
än 3 tlr 7 ½ Cppr. |
|
|
|
|
22 |
Nämä pellot vesi on
aivan pilannut ja ne ovat hyödyttömiä. Ne käsittävät 2 tynnyrin- 7
kapanalaa.
Åker som watnet aldeles förskiämt och oduglig
är blifwer 2 tlr 7 Cppr. |
|
|
|
| |
Heinämaat.
Hööbohlet. |
|
|
|
| |
Aitapientareilta ja
nurmilta hyödyttömine peltoineen
Af giärdes Renarne och Lindorne med den
odugliga åkren |
|
|
1. |
|
23 |
Pukinluoma on kovanmaan
nurmea ⅝ tynnyrinalaa á ⅘ aamia tynnyrinalalta
Pukilouma Hårdwall ⅝ tld á ⅘ åhm tldet |
|
|
½. |
|
24 |
Suovaniemi on kovanmaan
nurmea 6 tynnyrinalaa á ⅙ aamia tynnyrinalalta
Souwaniemi hårdwall 6 tld á ⅙ åhm tldet |
|
|
1. |
|
25 |
Pitkäkoskenletto on
kovanmaan nurmea 2 ½ tynnyrinalaa á ⅖ aamia tynnyrinalalta
Pitkekåski latto hårdwall 2 ½ tld á ⅖ åhm tldet |
|
|
1. |
|
26 |
Kodisjoensuunniitty on
kovanmaan nurmea ⅝ tynnyrinalaa á ⅖ aamia tynnyrinalalta
Kådiβjoensuo nijtu hårdwall ⅝ tld
á ⅖ åhm tldet |
|
|
¼. |
|
27 |
Kartiskalahti on
yhteinen Marjaniemen talon kanssa ⅜ tynnyrinalaa á ⅓ aamia
tynnyrinalalta, tekee yhden aamin, josta tämän osuus on puolet
Kartiskalachti samfält med Marjaniemi Hemman ⅜
tld á ⅓ åhm tldet giör 1 Hälfften der af thennes
dehl |
|
|
½. |
|
28 |
Heiniluomansuu on kovan
maan nurmea ⅝ tynnyrinalaa á ⅖ aamia tynnyrinalalta
Heiniloumasuo hårdwall ⅝ tld á ⅖ åhm tldet |
|
|
¼. |
|
29 |
Anttilankohta on
kovanmaan nurmea ⅝ tynnyrinalaa á ⅖ aamia tynnyrinalalta
Andila kåchta hårdwall ⅝ tld á ⅖ åhm tldet |
|
|
¼. |
|
30 |
Katiskaluoma on yhteinen
Marjaniemen kanssa omassa metsässä 1 ¼ peninkulman päässä talosta.
Se on saraa ja tämän talon osuus on
Kartiskalouma samfält med Marjaniemi på egen
skoug 1 ¼ Mijhl från Hemmanet, Starr, thennes dehl |
|
|
1. |
| |
Eskolanmaan
Prunniluomanperä on yhden peninkulman päässä talosta. Sitä ei voida
sen kaukaisuuden vuoksi mitata, mutta naapurit todistivat, että
sieltä voidaan kaataa karkeaa saraa
Prunniloumapärä på Eskola Mark 1 Mijhl från
Gården, kunde intet för deβ
aflägsen?heet och sänkheet mätas men af
grannarne intygas kasta af sig groff Starrhöö |
|
|
½. |
| |
Rynkylammenjoensuu on
Kodisjoensuun metsäpalstalla yhden peninkulman päässä talosta. Se
kasvaa karkeaa saraa
Ryngalambi joenβuu på Kåditzjoenβuu skoug 1
Mijhl från Hemmanet groff starr |
|
|
¼. |
|
31 |
Moikiluoma on yhteinen
Marjaniemen kanssa. Se on 1 ¼ peninkulman päässä talosta Sammin
tiluksilla. Siellä on karkeaa saraa 8 tynnyrinalaa á ¼ aamia
tynnyrinalalta. Se tekee 2 aamia, josta kumpikin saa puolet
Moikilouma? samfält med Marjaniemi 1 ¼ Mijhl
från gården på Sammis ägor af groff Starr 8 tld á
¼ åhm tldet giör 2 åhm hwar af hälfften |
|
|
1. |
|
32 |
Haukkaneva on myös
yhteistä. Se on karkeaa saraa 8 ⅛ tynnyrinalaa á ¼ aamia
tynnyrinalalta. Se tekee 2 aamia, josta puolet on
Haukanäfwa äfwen Samfält groff Starr 8 ⅛ tld á
¼ åhm tldet giör 2 åhm hälfften är |
|
|
1. |
|
33 |
Sauranallas on yhteistä.
Se kasvaa karkeaa saraa 3 ⅝ tynnyrinalaa á ¼ aamia tynnyrinalalta.
Se tekee yhden aamin, josta puolet on
Sauranahlas samfält Groff Starr 3 ⅝ tld á ¼
åhm tldet giör 1 åhm halfften är |
|
|
½. |
|
34. |
Tallineva on yhteistä.
Se kasvaa saraa 5 ¼ tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinalalta. Se tekee
2 aamia, josta puolet on
Tallinäfwa samfält Starr 5 ¼ tld á ⅜ åhm tldet
giör 2 åhm hälfften är |
|
|
1. |
|
35 |
Silmuskoivisto on
yhteistä. Se kasvaa saraheinää 7 ⅛ tynnyrinalaa á
5/12 aamia tynnyrinalalta. Se
tekee 3 aamia, josta puolet on
Silmuskoifwisto samfält Starhöö 7 ⅛ tld
á 5/12 åhm tldet giör 3 åhm hälfften |
|
|
1 ½ |
|
36 |
Paistoranta on yksistään
tämän talon niittyä. Se kasvaa saraa 1 ½ tynnyrinalaa á ⅓ aamia
tynnyrinalalta
Paistorande Enskijlt Starr 1 ½ tld á ⅓ åhm tldet |
|
|
½ |
|
37 |
Keitaanallas on
yhteistä. Se kasvaa karkeaa saraa 8 ⅛ tynnyrinalaa á ¼ aamia
tynnyrinalalta. Se tekee 2 aamia, josta puolet on
Keitanahlas Samfält Starr groff 8 ⅛ tld á ¼
åhm tldet giör 2 åhm hälfften |
|
|
1 |
|
38 |
Keitaanallas on
yhteistä. Se kasvaa karkeaa saraa 11 ¾ tynnyrinalaa á ⅓ aamia
tynnyrinalalta. Se tekee 4 aamia, josta puolet on
Keitanahlas Samfält Groff Starr 11 ¾ tld ⅓ åhm
tldet giör 4 åhm hälfften |
|
|
2 |
|
39 |
Honkalahti on yhteistä.
Se kasvaa karkeaa saraa 5 ¼ tynnyrinalaa á ⅜ aamia tynnyrinalalta.
Se tekee 2 aamia, josta puolet on
Hångalahden samfält Groff Starr 5 ¼ tld á ⅜
åhm tldet giör 2 åhm hälfften |
|
|
1 |
| |
Rynkalammen keitaansuo
on yksistään tämän talon. Se on saranurmea. Se on kaukaisuutensa
vuoksi jätetty mittaamatta, mutta sieltä voidaan todistusten mukaan
saada
Ryngalambi Kietansuo enskijlt Starrwall är för
sänkheten omät Men kan gifwa effter intygandet |
|
|
1 |
| |
Koukakannonniitty on
omassa metsässä ¼ peninkulman päässä talosta. Se on hunningolla ja
sen vuoksi hyödyttömänä jätetty korjaamatta.
Kåukakandonijtu på egne skoug ¼ Mijhl från
Hemmanet står under fääfoot och för deβ odugligheet ödelemnad. |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
D |
Marjaniemi on
ruotujakolaitokselle jakamaton kruununtila. Sitä asuu Jaakko
Antinpoika
Marjaniemi Crono oindelt Hemman åboes af Jakob
Anderβon |
|
|
|
|
40 |
Humalatarhassa on 40–50
salkoa. Se on huonokasvuista ja viljelyyn kelpaamatonta maata.
Humblegård till 40 á 50 Stänger af Ringa wäxt
och utj otiänlig jord. |
|
|
|
|
41 |
Hamppumaata on
riittävästi
Hampland tillräkeligit |
|
|
|
|
42 |
Välttämätön kaalimaa
Kåhlland Nödtofftigt |
|
|
|
|
43 |
Talon molemmat
vuorovuosikylvöpellot ovat hyllyäviä karkeita hiekka- ja hietamaata.
Ne ovat hallan arkoja. Niissä myös tulvavesi tekee vuosittain
vahinkoa ja huuhtelee lannoitteet pois. Siksi ne pitää joka vuosi
lannoittaa. Niitä ei voida arvostaa korkeammiksi kuin 2 ½ jyvään
deβ uthsäde bägge åhren utj grof Sandjord och
Moojord giäβachtig, hwilken fråsten underkastad, sampt af flodwatn
åhrligen skadas som göidzlen afsköljer och dy åhrligen måste giödas,
kan eij högre ansees än till 2 ½ korns ähring innehåller |
6. |
2. |
|
| |
Edellisestä kylvetään
vuosittain puolet eli 3 tynnyrinalaa yksi kapanala.
Hälfften till åhrligit uthβäde
är 3 tlr 1 Cppr. |
|
|
|
|
44 |
Aitaus, jonka muuan
talonukko on ottanut viljelyyn heikosta maasta. Se ei ole
kelvollinen pelloksi. Se käsittää 1 tynnyrin- ja 5 kapanalaa
En wreet som en Huusgubbe upbrukat af swijksam
jord som intet duglig till åker är innehåller 1 tla
5 Cppr. |
|
|
|
|
45 |
Vielä pelto, joka on
kehnoutensa takia jätetty viljelmättä. Se on tehty nevasta ja
käsittää 9 kapanalaa.
Än åker som för deβ
odugligheet är ödelemnad af Måβan
upgiorder innehåller 9 Cppr. |
|
|
|
|
46 |
Pelloissa on
vasikkahaka. Se on kovaa nurmea. Siellä voidaan vuosittain pitää
8–10 kappaletta vasikoita.
Kalfhagen under åkren af skarp wall kan
underhålla 8 á 10 Styken åhrln |
|
|
|
| |
Heinämaat
Hööbohlet. |
|
|
|
| |
Aitapientareilta ja
nurmilta sekä kelvottomilta pelloilta
Af giärdesRenarne och Lindorne med den
odugliga åkren |
|
|
¾ |
|
47 |
Pukinluomansuu on
kovanmaan nurmea ½ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinalalta
Pukiloumansuu Hårdwall ½ tld á ½ åhm tldet |
|
|
¼ |
|
48 |
Heikinniemi on kovanmaan
nurmea 6 ⅛ tynnyrinalaa á ⅕ aamia tynnyrinalalta
Heikiniemi Hårdwall 6 ⅛ tld á ⅕ åhm tldet |
|
|
1 ¼ |
|
49 |
Patamaa on kovanmaan
nurmea 1 ¼ tynnyrinalaa á ⅕ aamia tynnyrinalalta
Patama hårdwall 1 ¼ tld á ⅕ åhm tldet |
|
|
¼ |
|
50 |
Kodisjoensuu on
kovanmaan nurmea ¼ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinalalta
Kåditzjoensuu hårdwall ¼ tld á ½ åhm tldet |
|
|
⅛ |
|
51 |
Pitkäranta on kovanmaan
nurmea ⅝ tynnyrinalaa á ⅕ aamian tynnyrinalalta
Pitkeranda hårdwall ⅝ tld á ⅕ åhm tldet |
|
|
⅛ |
|
52 |
Heiniluomansuu on
kovanmaan nurmea ⅜ tynnyrinalaa á ½ aamia tynnyrinalalta
Heiniloumasuo hårdwall ⅜ tld á ½ åhm tldet |
|
|
3/16 |
|
53 |
Eskonpellonpää on
kovanmaan nurmea ½ tynnyrinalaa á ¼ aamia tynnyrinalalta
Eskonpeldonpää hårdwall ½ tld á ¼ åhm tldet |
|
|
⅛ |
|
54 |
Anttilankohta on
kahdessa paikassa kovanmaan nurmea 1 ¼ tynnyrinalaa á ⅕ aamia
tynnyrinalalta
Andilan kåhdas hårdwall 1 ¼ tld á ⅕ åhm tldet
på 2ne Ställen |
|
|
¼ |
| |
Yhteisiä ovat niityt:
Kartiskalahti, Kartiskaluoma. Moikiluoma, Honkaneva, Sauranallas,
Tallineva, Silmuskoivisto, Keistanallas kahdessa lohkossa ja
Honkalahti. Tämän talon osuus niistä on yhtä suuri Salon talon
kanssa, on
af Kartiskalachti, Kartiskalouma, Moikilouma,
Hånkanäfwa, Sauranahlas, Tallinäfwa, Silmus Koifwisto, Keistanahlas
2ne Styken och Hångalahden, sämfälte ängiar,
thennes dehl lika med Sahlo Hemman blifwer |
|
|
11. |
| |
Metsä on
yhteinen Salosen kanssa seuraavien rajojen sisällä: mennään
Karvianjoen Sulahaaranluomasta Kyrön Skanssiin sinne, missä
kohdataan Kampikoski, Katko ja Jokihonko. Sieltä jatketaan suoraan
yli nevan Kaurankankaanjärvenojansuuhun. Siltä Santastenluomaan,
jossa kohdataan Niinisalo. Sieltä mennään edelleen puron yli
Kaukajärvelle. Sieltä suoraa linjaa pitkin Karvianjoelle. Sieltä
jokea ylöspäin ensimmäiselle rajamerkille.
Metsistä löytyy tarpeeksi hirsivärkkiä talojenrakennuksiin. Mutta
kuusia ei ole aidaksiin tai hakoja lannoitteen sekaan pilputtavaksi.
Polttopuita on riittävästi. Aidakset ja seipäät vuollaan männyistä.
Lehdeksiin on vähän koivuja ja leppiä. Sen sijaan tuohta tai
niinipuita ei ole. Kaskimaita ei ole ja mitä kytömaita on ollut, on
ne hävitetty ja ovat nyt jo hyödyttömiä. Sopivia lisämaita pelto-
tai niittyraivioiksi ei ole. Ei ole omaa myllypaikkaa, mutta on
osallinen Jokihongon myllyyn, joka voi käydä vuoden ympäri. Siksi
jokainen osallinen maksaa siitä vuosiveroa 4 kappaa.
Kala-apajat ovat yhteisiä Kodisjoensuun ja Pitkäkosken kanssa.
Nämä 4 taloa sijaitsevat 24 peninkulman etäisyydellä Turusta, 6
peninkulman etäisyydellä Kristiinasta ja 6 peninkulman päässä
Ikaalisten pitäjän kirkolta sekä 3 peninkulman päässä isolta
maantieltä. Verojen maksamiseksi he saavat rahaa myymällä karjaa ja
sitä voidaan tukea tervanpoltolla.Skoug
Samfält med Sahloinen innom effterskrefne Råer, utj Carfwia åhn
Sulaharanlouma därest Kyro skantz med Kampikåski, Kåtko och
Jokihånga möta, dädan gerad öfwer Måβan till
Kaurankanganjerfwenojansuu, dädan till Sandasten louma, där Ninisalo
emot stöter, der ifrån effter bäken till Cauwajerfwi, dädän recta
linia till Stora Carwia åhn, och sedan åhn upföre till första
Rååstället, hwarest finnes Nödtorfftigt timmer till huusbygnad, Men
ingen Gran hwarken till gärdgång elr giödningens
ökiande, wedbrand tillräkelig, giärdzle och Stöör brukas af Tall,
Lööfbrått Ringa af biörk och ahl, Men näfwer och Bastflått intet.
Jngen swediemark, och hwad Kytteland warit är aldeles uthödat och nu
mehra odugligt. Jngen mark till åker och ängz Rödning tiänlig. Jntet
qwarnställe egit, men dehlachtige utj Jockihånga qwarn, som kan afgå
åhrs födan, hwarföre gifwes af hwarthera 4 Cppr åhrlt
i skatt.
Fiske enahanda med Kådizjoen βu
och Pitkekåski.
Deβe 4 Hemman
äro aflägna från Åbo 24 Mijhl från Christina 6 Mijhl
från Jkalis Sochne kyrkian 6 Mijhl från Stora Landzwägen 3 Mijhl.
Penningar till Räntans afbetahlning sökes med boskapens af yttrande
och hwad tiärubränning kan understöldia. |