|
©Antero
Perttula 2022
Sammin Hiekan talon
saanto ja asukaskiista 1691-1694
1.
Hendrich Larson j Sammis kom nu för Rätta och opwiste en skrifft,
hwarmedelst han är af Crono Befallningzman Wälbetde
Engelbrecht Staare immitterat worden j Hiekas
ödes hemman j åfwanbemte Byy, hwilcket Michel Larson
tillförrne åbodt och nu j några Åhr j Skattwraak legat, begiärandes Hendrich
fördenskul att om samma hemmans wilckor lagligen Ransakas kunde, hwarföre
uppå tillfrågan swarade Nämbden och j synnerheet Lars Papunen sampt Johan
Jöranson Konti, det på bemte hemman finnes ett glt
Pörtte medh liten Spijs kammar j Förrstugu, opsatt Fordom till Stugu doch
utan skårsteen och Fönstre, ännu brukelig när det å nyio täckt blifwer, 1
dito pörtte glt medh förfallet Taak kan repareras, till 1
pörtte opsatt 7 hwarf högt som af Rägn förderfwat ähr, 1 gl: Lada odugeligh
och förfallen, 1 Stall medh Foderlada framföre medh 2ne
dörar kan repareras, 1 halm Lada aldeles odugelig, 1 glt
Kiök doch kan repareras, 1 Fäähuus utan Taak aldeles ogugelig, 1 nytt
Fäähuus doch utan Taak, humblegården mehrendels opbrukat, hampalandh om 10
Cappars utsäde, 1 gl: odugelig Rija, 1 gl: halm Lada Taket förfallit kan
repareras, 2 st: Wisthuus det ena aldeles förfallit den andra brukelig,
Engiarne skogh gångne medh förfaldne Lador, Åckern uthmager och j swagt
bruuk, utan dijken medh ringa gärdes gårdar, Muhlbete medh 13 grannar
tillhopa, Swedieskogh och Näfwerskogh, men widh aflägen ingen bastskogh,
något Fiskiewattn, samfält qwarn Jylli benembd 1 dygn hwar 6te
Wecka nu på det Kongl. Maijt och Cronan om Ränttans
richtige erläggiande effter Frijheetz åhres förlop kunde wara förwiβat, dy
instälte sigh för honom j borgen fölliande ärlige och Boofaste Män, Parkano
Jöran Latu, Sarckila Henrich Pärson, Kuifwasjärfwi Hendrich Sigfredson,
Linna Thomas Hinderson, Kanganpä Sigfred Anderson, Kallionkieli Lukas
Markuson, hwilcket effter begiäran som nu här för Rätta intygandes togz ad
notam, och bemte Hendrich för en laga attest, hwar medh
han hoos höga öfwerheeten kan om Frijheet j Ödmiukheet ansökning giöra
meddeltes.
”Heikki Laurinpoika
Sammista tuli nyt oikeuden eteen ja esitti kirjeen. Siinä hän oli saanut
asukasoikeuden saman kylän Hiekan autiotaloon. Sen oli myöntänyt
kruununvouti hyvinluotettu Engelbrecht Staare. Taloa on aiemmin asuttanut
Mikko Laurinpoika, mutta se oli jo joitakin vuosia maannut verohylkynä. Sen
vuoksi Heikki pyysi, että laillisesti tarkastettaisiin saman talon olot.
Kysyttäessä lautakunta ja erityisesti Lauri Papunen sekä Juho Yrjönpoika
Kontti vastasivat, että kyseisestä talosta löytyy:
• vanha savupirtti, jonka eteisessä on pieni
tulipesähuone; pirtti on muinoin rakennettu tuvaksi ilman savupiippua sekä
ikkunoita ja se on vielä käyvässä kunnossa, mutta katto pitää uusia
• toinen vanha pirtti, joka on turmeltunut ja sen katto pitää korjata
• uutta pirttiä on rakennettu 7 hirsikertaa, mutta sitä ovat vesisateet
vahingoittaneet
• vanha lato on käyttökelvoton ja rappiolla
• talli on varustettu rehuladolla; tallissa on kaksi ovea, rakennus voidaan
korjata
• olkilato on aivan kelvoton
• vanha keittiö voidaan korjata
• ilman kattoa oleva navetta on aivan kelvoton
• uusi navetta on vielä ilman kattoa
• humalatarha on enimmäkseen viljelykuntoinen
• hamppumaata on 10 kapanalan kylvöön
• riihi on vanha ja kelvoton
• vanhan olkiladon katto on ränsistynyt, mutta se voidaan korjata
• ruoka-aittoja on kaksi, toinen on kokonaan turmeltunut, mutta toinen on
kelvollinen
• niityt kasvavat metsää ja niiden ladot ovat rappiolla
• heikot pellot ovat vaikeita viljellä, ojat puuttuvat ja aitoja on vain
vähän
• laitumet ovat yhteisiä 13 naapuritalon kanssa
• kaski- ja tuohimetsiä on, mutta lähistöltä ei löydy niinipuita eli
lehmusmetsää
• vähäiset kalavedet
• Jyllinkoskessa on yhteinen mylly, jota talo voi käyttää yhtenä
vuorokautena kuudessa viikossa, sen on Kuninkaallinen Majesteetti ja kruunu
laittanut verolle, se on nyt vapaavuosilla, mutta niiden loppumisen jälkeen,
verot pitää maksaa oikein.
Heikki Laurinpoika on
saanut takuumiehikseen seuraavat kunnialliset vakinaisesti asuvat
talonpojat:
• Yrjö Latu Parkanosta
• Heikki Pekanpoika Sarkkilasta
• Heikki Siponpoika Kuivasjärveltä
• Tuomo Heikinpoika Linnasta
• Sippo Antinpoika Kankaanpäästä ja
• Luukas Markuksenpoika Kallionkielestä.
Kaikki edellinen
todistettiin oikeudessa ja otettiin pyynnöstä pöytäkirjaan. Mainitulle
Heikki Laurinpojalle annetaan tästä pöytäkirjasta laillinen todistus. Sillä
hän voi nöyryydellä hakea korkealta esivallalta verovapaita vuosia.”
Lähde: Kansallisarkisto
Kihlakunnanoikeuksien renovoidut tuomiokirjat, Ylä-Satakunnan tuomiokunta,
Varsinaisten asioiden pöytäkirjat 1691–1700 (KO a:11), Hämeenkyrön ja
Ikaalisten kesäkäräjät 9., 10. ja 11.6.1691, sivut 240–241, jakso 133
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=3666739
Vertaa:
Turun ja Porin läänin tilejä Tositekirja 1691
(7388a) sivulta 3082, jaksosta 619
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=11065921 verovapaus käsitelty
4.9.1691, verolle vuonna 1693; sekä sama myös Turun ja Porin läänin tilejä
Tositekirja 1692 (7391) sivulta 3593, jaksosta 1823
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=10505121
2.
Mårten Michelson j Sammi, kärde till sin Fahrbror
Hendrich Larson Jbm för det Hendrich antagit honom för sin Son att arbeta på
hemmanet, och gifft honom medh denne sin nuwarande hustru medh försäkran om
hemmanetz besittiande, Men nu skall Hendrich skildt honom ifrån sigh och
drifwit honom ifrån hemmanet, sampt tagit af honom Een Kista medh Lijnkläder
uthj. Hendrich sade sigh hwarken hustru eller Barn hafwa, och dy antagit
denne Mårten till att arbeta på hemmanet, och hafft honom för sin Son; Men
sedan han gifft blifwit skall han welat förachta honom, och med olyderliga
ordh warit honom widerlig; Dy sade han sig intet kunna hålla denne Mårthen
mehra hoos sigh, och Kistan haar han förhållit moth en Sölfwer Ringh som
Hendrich honom låntz. Parterne föreslogz Förlikning, dem dhe effter goda
Mäns inrådan ingingo, således att Hendrich tager Mårten till sigh igen och
håller honom för sin Son, tilställandes honom sin Kista, där emot utlåfwar
Mårthen och hans hustru medh allhöfligheet gåå Hendrich tillhanda, Men
Hendrich förbehåller sigh sin rätt, där Mårthen här effter honom miβfirmar.
”Martti Mikonpoika Sammista oli haastanut käräjille
setänsä Heikki Laurinpojan samasta paikasta. Sen hän oli tehnyt siksi, kun
Heikki oli ottanut hänet työskentelemään taloonsa kuin oman poikansa.
Heikki
oli naittanut hänet nyt olevan vaimonsa (Hiski: 1.1.1693 Walborg
Jöransdotter Viljalasta) kanssa sillä vakuutuksella, että he saisivat taloon
asukasoikeuden. Mutta nyt Heikki haluaa päästä hänestä eroon ja ajaa hänet
pois kotoaan. Lisäksi hän on nyysinyt Martilta kirstun, jossa oli
pellavavaatteita. Heikki sanoi, että koska hänellä ei ollut vaimoa eikä
lapsia, antoi hän tämän Martin työskennellä kotonaan ja piti häntä kuin omaa
poikaa. Mutta kun tämä meni naimisiin, rupesi poika halveksimaan häntä ja
oli hänelle tottelemattomin sanoin inhottava. Siksi Heikki sanoi, ettei hän
voi enää pitää Marttia luonaan. Kirstun hän on ottanut yhtä hopeasormusta
vastaan, jonka oli hänelle lainannut. Uskottujen miesten neuvot
johtivat osapuolet solmimaan keskenään sopimuksen. Sen mukaan Heikki ottaa
Martin taas takaisin kotiinsa ja pitää häntä kuin omana poikanaan sekä antaa
takaisin Martille hänen kirstunsa. Vastineeksi Martti ja hänen vaimonsa
avustavat Heikkiä talonpidossa kaikella huomaavaisuudella. Mutta Heikki
laittoi sopimukseen ehdon, ettei Martti enää tämän jälkeen loukkaa häntä.”
Lähde: Kansallisarkisto Kihlakunnanoikeuksien
renovoidut tuomiokirjat, Ylä-Satakunnan tuomiokunta, Varsinaisten asioiden
pöytäkirjat 1694 (KO a:14), Hämeenkyrön ja Ikaalisten talvikäräjät 17., 19.,
20. ja 21.2.1694, sivu 11v, jakso 74
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=3670748
|